如果我可以在这部电影里加上这句台词“没有人知道我们失去什么”
我是从CCTV的电视频道里看到这部电影的,只有很多片断,之后去很多碟店里询问都没有找到,刚在豆瓣上查找,居然也没有看到,当自己添加后才发现了这里。
我只看到电影的几个部分,也许会描述不全,但是还是想自己把它写完整,虽然即使有碟也不敢买下它,总觉得是悲剧,虽然悲剧更来的真实些,但我总觉得难以接受,接受在片尾流泪绝望的自己。
在CCTV里看到的片断是在患有麻痹症的康复中心里,眼神总是那么清澈的Micheal遇到了性格非常外向的Rory,粗看上去Rory与这个年纪的男孩没有什么不同,他健谈,时髦,帅气的外表打扮的很酷,还很在意自己的发型,Micheal不同的是,手臂可以勉强活动,但是却无法说话,他看上去和孤僻没什么两样,但是只是因为他不会完整发音,而没有人能听懂他的意思,就无法交流,神奇的是Rory懂他的意思,Rory的反叛给他在康复中心枯燥的生活带来了新鲜的血液,他教Micheal用发胶给自己的头发定型,哪怕这样的行为被康复中心里的负责人训斥,那又怎样
无意撞上的好电影,总会带来意外的惊喜和感动。
没有太多室外的场景,有也多半是夜晚,即使是白天也仍然是阴天。的确,这就是爱尔兰典型的阴郁天气。幸好讲故事的口吻是活泼灵动充满调侃的。这样一个悲伤的故事,也只能用这样的方式讲述。
剧本很棒。有些观众纠结于电影里Rory的Duchenne muscular dystrophy症状是否符合科学依据,个人觉得大可不必。毕竟看电影不是看国家地理,况且会讲故事的电影越来越难得。
剧本还有一点胜在细节。小包袱不段,并且很合我个人的胃口。
Michael大喊一声on之后3秒的鸦雀无声;Rory老爸初次探访听到儿子介绍自己的roommate是Hugh Grant后,泰然自若的nice to meet you hugh how are u doing;找房子的时候中介口若悬河的走上楼梯,留下Rory在身后说there is a bit of problem can u guess what it is;找看护的时候的退役军人说could u guys straighten up when i'm talking to u……我都乐了。英式幽默,机智而尖锐。
故事方面,在我看来,简单的说,是讲Micheal如何离开Carrigmore的。情节并不曲折难测
又是james mcavoy,我因为他去看了这部片子。非常小众,甚至没有中文翻译,我和着爱尔兰口音半看半蒙地看完了影片。
如果我能完全的理解里面的台词,可能会更好的理解这部电影。
但即便是懵懵懂懂,我也在某些时刻,被深深地触动了。
if you’re alive, shout! shout if you’re alive!
放肆的要在这世界留下自己的痕迹。即使前方没有任何希望,依然用信念、激情甚至愤怒固执的活。
很不好意思承认且无法直视看完这个电影我还哭了两个小时这个真相。因为这电影里的一切都太美好了。
虽然发生在一些命运不够美好的人身上的这个故事,却无碍它的美好。以前一直犹疑这片子怎么会是一美评分几乎最高的一部电影,看完我懂了,因为即使我可以忽视他又一次在这部片子里悲伤的挂掉,他依然用无可撼动的演技,对只有两个手指和一双眼睛为我们诠释了什么是优秀的演技,我想史蒂文·罗伯特森同样配得上所有的称赞,在这两位演员身上,挑不出一丝毛病,称得上大器早成,拍这部电影的2004年时两位主演分别是25岁与24岁,看完电影边哭边想,如果让我在2004年看到这部电影,会不会有什么不一样?
平心而论,看片头部分的时候,我会同样以一种国人的身份代入,觉得残疾人这样的生活也还蛮不错了,护工任劳任怨的帮助残障人士擦身,无微不至的照顾,出行的方便,但是看了一会儿我承认我错了,残疾人也有正常人的权利,不容易得到不代表不可以争取、不可以去畅想。Rory就是这样一个人,他在来到一个新疗养院之后大声的介绍自己,特立独行的深夜开大音响
生命的舞动:Rory O’Shea was here
转载请注明网址: https://www.4544yy.com/movie-id33172.html