不无遗憾的想如果没有罗马假日也许赫本给人的印象会更完整一些至少如我者不会先入为主的认为她是个被限制了的某种意义上的花瓶。好在现在改变看法还来得及。
据说旅行是促成婚姻或者解决问题的最好方法(某好友语她的姻缘即是来自某次西部之旅),赫本和阿尔贝托结识在途中然后蜜月旅行然后是一次又一次的出差访友兼旅行到最后在旅行中挽救濒临破碎的婚姻关系。虽然我很奇怪为何活泼的赫本会爱上在我看来古怪自大且某些时候大男子的不可理喻的阿尔贝托虽然有些时候他也会表现出一些体贴比如不顾旅馆禁令偷偷的抱回来一大堆食物。但是看见他让新婚妻子推车自己安之若素记不清自己女儿的名字第一次见面就大势批判美国女孩子的所谓开放每次宴会扔下妻子和外人持续六小时的谈话的时候会大叫天哪赫本怎么会嫁了这么个人而且他还有曼切斯特一家那样的朋友。
所以当赫本最终离开大卫会到旅馆准备和阿尔贝托重新开始却迎面撞上那样一段狗屁不同的话愤而离开的时候我想ok赫本仁至义尽了让这个男人见鬼去吧可是女人啊女人因为一句我爱你马上又停下了脚步两眼泪水的回头
如果想看赫本的时尚影响力或美貌,这部片子显然不合适。
如果想看爱情的浪漫、恋爱的激情、欧洲旅行的美景,这部片子显然也不适合。
这只是一个普通的故事,男女主角都是普通的人,没有出奇的漂亮或英俊;爱情来得也很正常,没有出奇的炽热或纯情;两人的性格甚至也没有太吸引人的地方,男主角少些男子气概,女主角少些温柔。然而就是这样的故事,却正是我们周遭看到的最多的故事。
电影用出色的剪裁和叙事手法,将普通的故事表现得深刻又自然。看完电影的感觉,就像某个下午,忽然偶遇了一个有点思想的普通长者,絮絮叨叨告诉你了些人生故事,不精彩也不刺激,却忽然让你有些小小顿悟,觉得还不赖。但是听完这些普通人生故事,我们还是憧憬着公主梦,还是想着最幸福的婚姻,还是告诉自己:人生还是要很精彩才对!
213
00:20:40,239 --> 00:20:43,208
We won't have to waste a minute
stopping for lunch.
214
00:20:43,542 --> 00:20:46,340
The trouble with women is
they try to label you...
215
00:20:46,411 --> 00:20:48,106
put you in a pigeonhole.
216
00:20:49,414 --> 00:20:51,382
What they don't realize is...
217
00:20:52,851 --> 00:20:56,014
the only thing that fits in a pigeonhole
is a pigeon.
218
00:20:57,055 --> 00:20:59,080
Marriage is all they ever think about.
219
00:20:59,191 --> 00:21:01,989
l don't intend to get married
for at least 40 years.
220
00:21:08,233 --> 00:21:12,067
lt's not that l have anything against sex.
lt's contracts l don't go for.
221
00:21:12,204 --> 00:21:15,173
Promise of long service and good conduct.
Are you a virgin?
222
00:21:15,540 --> 00:21:17,770
Thought you were. Could always tell.
223
00:21:18,043 --> 00:21:19,340
Congratulations.
224
丽人行幕后的一二小事
转载请注明网址: https://www.4544yy.com/movie-id33667.html